80 лет восстания в Варшавском гетто — урок для современности

80 лет восстания в Варшавском гетто - урок для современности

«Никогда больше» — это и про войну РФ в Украине, считает Штайнмайер: церемония 80 лет восстания в Варшавском гетто — урок для современности

Завыли сирены, зазвенели церковные колокола, а президенты Германии, Израиля и Польши склонили головы перед мемориалом еврейским повстанцам в польской столице 19 апреля, пишет AP. Те бойцы вели неравную, отчаянную битву против нацистских немецких войск во время восстания в Варшавском гетто.

Празднование 80-летия восстания чествовало сотни молодых евреев, которые взяли в руки оружие в Варшаве в 1943 году, решив сражаться и умереть в то время и в том месте, которые не диктовали нацисты. Большинство из них были убиты, и никого из тех, кто выжил в боях, уже нет в живых.

80 лет восстания в Варшавском гетто - урок для современности

«Сегодня я стою перед вами и прошу прощения», — сказал президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер на месте бывшего гетто.

«Ужасные преступления, совершенные здесь немцами, наполняют меня глубоким стыдом. Но в то же время меня наполняет благодарность и смирение от того, что я могу принять участие в этом праздновании в качестве первого в истории главы немецкого государства».

К лидерам присоединились пережившие Холокост и их потомки на фоне острого ощущения того, что ответственность за сохранение памяти о Холокосте переходит от свидетелей к более молодым поколениям.

Марьян Турский, 96-летний поляк, переживший Холокост, сказал собравшимся, что немецкие войска совершили невообразимое, уничтожив евреев, но это «недра» антисемитизма, существовавшие веками, позволили немцам убить так много людей. Он предостерег от безразличия перед лицом растущей ненависти и насилия в современном мире.

«Могу ли я быть равнодушным, могу ли я молчать, когда сегодня российская армия нападает на нашего соседа и захватывает его земли?» сказал он.

Штайнмайер сказал, что уроки агрессии его страны служат посланием в условиях войны.

«Вы в Польше, вы в Израиле, вы знаете из своей истории, что за свободу и независимость нужно бороться и защищать», — сказал Штайнмайер. «Но мы, немцы, тоже усвоили уроки нашей истории. «Никогда больше» означает, что не должно быть преступной агрессивной войны, подобной войне России против Украины в Европе».

Иудейские и христианские священнослужители читали молитвы, а часть мемориала, напоминающая еврейскую менору, горела факелом.

Большая группа провела частные неофициальные обряды в других местах бывшего гетто, возложив желтые нарциссы или надев маленькие бумажные нарциссы, которые в последние годы стали символом памяти о восстании.

80 лет восстания в Варшавском гетто - урок для современности

Для некоторых это был бойкот правого правительства за его политику изображения преобладающей реакции на Холокост как историю, в которой поляки спасали евреев. Такой подход был источником напряженности в отношениях с Израилем, где многие обвиняют польское правительство в игнорировании современной науки, рисующей сложную картину, которая также включает множество случаев предательства поляками евреев.

Немцы вторглись в Польшу в 1939-м, а в следующем году создали гетто, самое большое из многих в оккупированной Польше.

Накануне Холокоста в Польше проживало самое большое довоенное еврейское население Европы, около 3,5 миллионов евреев, большинство из которых были убиты. Польское государство сохраняет такие места, как гетто и лагерь смерти Освенцим, а также чтит огромные потери, нанесенные всей нации. Около 6 миллионов польских граждан были убиты во время войны, около 3 миллионов из них евреи, а остальные в основном поляки-христиане.

Президент Израиля Ицхак Герцог упомянул в своем выступлении «разногласия и боль», которые все еще существуют между евреями и поляками из-за их противоречивых исторических повествований, и выразил надежду, что их дружба будет развиваться.

«Героизм сопротивления и повстанцев, а также настоятельная необходимость помнить ту ужасную главу истории, когда еврейский народ столкнулся с полным уничтожением, а разрушения обрушились на Польшу и многие другие страны, предлагают платформу для важного диалога между Польшей и Израилем, — сказал Герцог.

Польша и Германия сами столкнулись с напряженностью, в том числе из-за польских требований о репарациях за Вторую мировую войну. Во время визита Штайнмайера министр культуры Польши представил ему отчет о военных потерях Польши. Польша требует 1,3 триллиона долларов. Германия отвергла эту идею, заявив, что уже выплатила репарации после войны.

В варшавском гетто первоначально содержалось около 380 000 евреев, которые ютились в тесных жилищах, а на пике своего развития в нем проживало около полумиллиона человек. Свирепствовали болезни и голод, на улицах часто появлялись мертвые тела.

Еврейское движение сопротивления в гетто усилилось после того, как летом 1942 года 265 000 мужчин, женщин и детей были схвачены и убиты в лагере смерти Треблинка. По мере распространения слухов о нацистском геноциде те, кто остался, больше не верили немецким обещаниям, что их отправят в трудовые лагеря.

Небольшая группа повстанцев начала распространять призывы к сопротивлению, проводя отдельные диверсии и нападения. Некоторые евреи начали игнорировать приказы Германии явиться на депортацию.

Восстание началось, когда нацисты вошли в гетто 19 апреля 1943 года, накануне праздника Песах. Три дня спустя нацисты подожгли гетто, превратив его в огненную смертельную ловушку, но еврейские бойцы продолжали свою борьбу почти месяц, прежде чем были побеждены.

Ави Валевски, профессор психиатрии из Израиля, чей отец, Рышард Валевский, врач, возглавлявший группу из примерно 150 воинов, посетил Варшаву со своей женой, назвав это «более чем эмоциональным моментом».

72-летний Валевски был молод, когда его отец заболел и умер в 1971 году. Сегодня он изучает документацию, оставленную отцом, и пытается перевести один из своих рассказов на английский язык и опубликовать его.

80 лет восстания в Варшавском гетто - урок для современности

Некоторые потомки выживших чувствуют неумолимое притяжение к земле своих родителей.

«Я жительница Нью-Йорка, но есть что-то, что заставляет меня возвращаться сюда», — сказала Барбара Джолсон Блюменталь, чьи родители выжили в Варшавском гетто после того, как поляк помог им бежать и спрятаться, а многие другие члены их семей были убиты.

«И хотя здесь происходили такие ужасные вещи, я помню, как мои родители говорили, что им здесь понравилось, что здесь так чудесно, а я хожу по улицам и думаю, не здесь ли была моя семья и где они гуляли», — сказала Блюменталь.


Высказанные суждения и оценки отражают мнения их авторов. Информация приведена с учетом ее общественной значимости.

 

Читайте также:

Помнить Холокост через личные истории свидетелей

В Бабьем Яру молитвой чтят память жертв расстрелов

Украинские беженцы празднуют Пурим в Берлине

МИД РФ делает реверансы Израилю в день войны и суда

«Две Маслины Live»: общая память о военном времени

 

TelegramMessengerTwitterWhatsAppViber